Полковник советской разведки - Страница 89


К оглавлению

89

– Видишь те два домика в мавританском стиле, – пояснила Лейла. На одном из них написано: «Для гурий», на другом – «Для праведников». Ты праведник. Твой домик справа.

– Прощай, Лейла, – сказал Иса. – Я вернусь нескоро.

– Это твое дело. Я без работы не останусь. Ты тут не первый и, надеюсь, не последний.

Из домика для праведников Иса вернулся к столу и снова очень много ел. Потом он любил китайскую девушку Юнь, и русскую блондиночку Наташу, и черную, как африканская ночь, негритянку Нвангу. Эти путаны, навербованные в лучших борделях трех континентов, хорошо знали свое ремесло, поэтому на закате дня он уподобился спущенному баллону. После негритянки Иса не смог даже добраться до стола с харчами. Он растянулся на одной из дорожек и уснул, уткнувшись носом в красный песок. Проснувшись ночью, Иса поел, а затем отправился искать гурий. Но все они куда-то исчезли, вероятно, пошли спать. Он посетил домик для праведников, еще раз поел и задремал на полянке у стола с остатками райской пищи. Ису разбудило солнце, брызнувшее своими лучами прямо ему в лицо. Он сел, потянулся, огляделся. Гурий не было видно. Кто-то убрал со стола еду и вместо нее поставил пиалу с шипучей белой жидкостью. Иса стал молиться, но в это время строгий голос, многократно усиленный мощным динамиком, повелел ему сверху немедленно испить пиалу до дна. Он вздохнул и выпил, после чего впал в забытье. А вечером того же дня пробудился под родной смоковницей в обществе двух дервишей.

– Ну, как тебе рай? – поинтересовался Ибрагим.

– Здорово! Спасибо тебе, святой отец! Я был счастлив!

– Ты мог бы поселиться в раю навеки.

– Что я должен совершить для этого?

Ибрагим загадочно улыбнулся, а Сулейман сказал строго:

– Иди-ка ты пока к лавочнику Рашиду. Он тебя спрашивал. Работа есть.

Иса разгрузил машину товара в подсобку Рашидовой лавки, за что ему дали хлеба, вяленой рыбы и пластмассовый пузырь с водой. Тут к парню стала лепиться базарная шлюшка Зульфия, однако он с отвращением прогнал прочь некрасивую замарашку. Куда ей было до обольстительных гурий, чистых, ухоженных, надушенных, умащенных благовонными кремами.

Заработанные продукты он принес под смоковницу и предложил дервишам разделить с ним трапезу. Спать лег с ощущением пустоты в желудке. Прежде чем уснуть, еще раз спросил Ибрагима, что надо сделать, чтобы снова попасть в рай.

– Для этого надо совершить великий подвиг во имя Господа.

– Я должен умереть?

– Ты не умрешь, ты просто уйдешь в другой мир, где обретешь вечное блаженство.

– Пожалуй, я соглашусь, – ответил Иса засыпая.

Во сне он видел много жареного мяса, обнаженных гурий и похожий на маленький дворец туалет с надписью: «Для праведников».

Утром Ибрагим спросил Ису, не изменил ли он своего решения.

– Я готов выполнить любой твой приказ, святой отец.

– Хорошо. Сегодня же мы отправимся в американскую зону. Здесь тебя все знают…

Когда Ису нарядили в форму сержанта арабской полиции, он расплылся в улыбке от удовольствия. О такой красивой одежде парень прежде не мог и мечтать. Ибрагим в мундире майора смотрелся великолепно. Казалось, дервиш всю жизнь был офицером. Они вышли во двор и сели в «Фольксваген» с полицейской символикой на капоте – Ибрагим за руль, Иса рядом. Автомобиль сильно проседал. Видимо, его багажник был загружен чем-то очень тяжелым. Иса дивился тому, как ловко Ибрагим ведет машину по огромному городу с густыми и стремительными транспортными потоками. Ехали долго. Наконец дервиш свернул на довольно тихую улочку и припарковался у небольшого магазина метрах в трех от полотна дороги. Отсюда хорошо просматривалась вся улица.

– Видишь то белое здание с американским флагом? – спросил Ибрагим.

– Вижу.

– Это американская комендатура. Личный состав комендантского взвода меняют каждый понедельник в десять часов утра. Это чтоб солдаты не успели снюхаться с местным населением и заняться мелким бизнесом.

– Так это как раз сегодня, – сообразил Иса.

– Совершенно верно. Через двенадцать минут мимо тебя пройдет крытый автофургон с американцами, и когда он поравняется с тобой, ты нажмешь эту кнопку.

– И что будет?

– Через мгновенье ты окажешься в раю, а остальное тебя не касается. Мне пора уходить. Не думай, что я трус. Просто у меня еще много дел на этой грешной земле. Когда настанет мой час, я тоже совершу свой подвиг во имя Всевышнего. Прощай, друг! Аллах велик!..

Взрыв чудовищной силы потряс город. На месте «Фольксвагена» образовалась глубокая воронка. Фургон с американцами обратился в прах. Соседние дома либо рухнули, либо остались без крыш и окон. Душа Исы стала облачком пара и понеслась винтом неизвестно куда. Господь пока не решил, что с ней делать, ибо Иса, нажав кнопку, погубил праведных куда больше, чем злейших врагов арабского и всего прочего мира. Мы не знаем, где теперь Иса, ибо в четвертой Суре Священного Писания сказано: «Аллах велик! Не следует верующему убивать верующего, разве только по ошибке… А если кто убил верующего умышленно, то воздаяние ему – геенна, для вечного пребывания там. И разгневался Аллах на него и проклял его, и уготовил ему великое наказание!

Моника

В 1974 году несколько молодых сотрудников контрразведки ГДР организовали у себя в управлении кружок по изучению русского языка и обратились ко мне с просьбой вести его. Они решили, что у меня это должно получиться, поскольку по гражданской специальности я преподаватель-филолог. Их интерес к русскому языку был обусловлен двумя причинами. Во-первых, по роду службы им приходилось часто общаться с нашими военными контрразведчиками, по-простому – особистами. Во-вторых, многие из них проводили свои отпуска в нашей стране и хотели обходиться у нас без переводчиков.

89